Последний автобус - Страница 34


К оглавлению

34

Сердце молодой женщины учащенно забилось. Она гадала — кто бы это мог быть? Джастин? Да нет, если бы он проснулся, то просто громко позвал бы ее, перебудив при этом весь дом. Бабушка мальчика? Это глупое предположение, чего бы ей бродить ночью возле ее двери. Бетти? Кто-то еще из прислуги? Нет, нет…

Внезапно ее осенила догадка.

Гарольд.

И словно в подтверждение этой мысли в дверь тихонько постучали.

— Маргарет, вы спите? — раздался знакомый мужской голос. — Я бы хотел поговорить с вами. Откроете мне?

В первую секунду молодая женщина рванулась вперед и уже открыла рот, чтобы ответить стоящему за дверью, что нет, она еще не спит…

Но благоразумие приказало ей закрыть рот и лечь в кровать. Без звука.

Снова стук. На этот раз чуть тише и менее настойчиво. Видимо, на всякий случай.

Маргарет старалась угомонить сердце, которое металось по грудной клетке, словно испуганная птица. Поздний визит мистера Олдмана напрочь лишил ее сна. Зачем он пришел? О чем хотел поговорить? Разве нельзя обсудить это днем?

Она лежала в кровати и боялась, что в дверь снова постучат. Но в коридоре было тихо. Гарольд стоял там и просто ждал. Это длилось еще минуты две-три, но молодой женщине показалось — не меньше часа.

Наконец мужчина понял, что вряд ли этой ночью он сможет поговорить с няней своего сына. Вскоре в коридоре вновь послышались его шаги — он уходил.

Маргарет глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Но сердце билось, билось, билось…

Почему-то в памяти всплыли слова, произнесенные сегодня миссис Олдман: «Если я узнаю, что вы подбираетесь к моему сыну…».

Что за бред, сказала самой себе молодая женщина. Гарольд мне абсолютно безразличен. Он — всего лишь отец Джастина. И все. Как мужчина он мне совершенно не интересен.

Она повторяла это снова и снова, но с каждой секундой в ее душу закрадывалось сомнение.

Безразличен? Абсолютно? — вкрадчиво твердил внутренний голос. А разве ты не любовалась совсем недавно его широкими плечами? Разве не хотелось тебе провести рукой по его густым волнистым волосам? А вспомни, как приятно тебе было прижиматься к его спине, когда вы ехали на мотоцикле!

Маргарет даже за голову схватилась от таких откровений самой себе. Она пыталась что-то придумать, чтобы возразить. Глаза, волосы и плечи — это же все не то! Да, он приятный внешне мужчина, но это же ни о чем не говорит! Кроме того, он невоспитанный грубиян…

Не ври себе, продолжал противный внутренний голос. Ты уже не считаешь его невоспитанным. Да, он бывает груб, но… Знаешь ли ты его? Какой он на самом деле? Он и знаком, и не знаком одновременно. Знакомый незнакомец. Так странно…

Молодая женщина укрылась с головой одеялом, как будто пыталась спрятаться от подобных мыслей. Разумеется, это ей не помогло.

Внутри нее словно поселились два разных человека. Один указывал на факты, согласно которым Гарольд Олдман явно был ей не безразличен, а второй всячески оспаривал эти утверждения.

В конце концов Маргарет устала выслушивать их споры и приказала себе не думать на эту тему. Нужно ли говорить, что выполнить приказ не получилось?

Противоречивые мысли о Гарольде оставили молодую женщину лишь под утро, когда она забылась тревожным сном.

11

— Три плюс два будет… будет…

Джастин смотрел на растопыренную пятерню, старательно пересчитывая пальцы.

— Итак? — поторопила его Маргарет.

— Пять! — наконец сообщил прилежный ученик.

Няня улыбнулась и кивнула:

— Правильно. А теперь скажи, сколько будет три минус два. Подумай, это не сложно.

Они уже двадцать минут занимались сложением и вычитанием. Мальчик проявлял необыкновенную усидчивость. Кажется, даже он сам удивился, что цифры могут быть такими интересными.

Маргарет была рада успехам своего ученика. Она даже решила, что он вполне заслужил награду — три шарика ванильного мороженого. Так что сегодня, вероятно, они пойдут вместе в кафе.

Заодно можно пригласить Саманту, подумала она. От той уже несколько дней ничего не слышно.

В детскую заглянула Бетти:

— Тебя к телефону. Мужской голос.

Горничная заговорщицки подмигнула Маргарет, а та лишь растерянно пожала плечами, словно говоря, что и не подозревает, кто может звонить ей.

Действительно, кто? Этот номер телефона известен лишь Саманте, но вряд ли ее голос можно принять за мужской.

Недоумевая, молодая женщина спустилась в гостиную, села на диван и поднесла к уху телефонную трубку.

— Мисс Гэррел у телефона, — сказала она.

— Здравствуй, милая, — ответили на том конце провода.

Маргарет словно током дернуло.

— Кто это? — спросила она, уже догадываясь, что ей предстоит услышать в ответ.

— Как, ты уже забыла мой голос? — расстроился звонивший. — А ведь не так много времени прошло…

Сомнений не осталось. Это был Алекс. Молодая женщина провела языком по внезапно пересохшим губам. Что нужно бывшему возлюбленному? Зачем он решил потревожить ее?

— Почему ты звонишь? — спросила она.

— Нам надо встретиться.

Ответ был короткий и емкий.

— Зачем? — поинтересовалась Маргарет.

— Я объясню тебе при встрече, — сказал Алекс.

Конечно, такое объяснение не могло удовлетворить молодую женщину. Мало того, она вообще не видела поводов для встреч. Особенно после инцидента в торговых рядах, из-за которого она едва не лишилась работы.

— Ничего не получится. Я очень занята. Да и ни к чему это все.

— Нет, пожалуйста, выслушай меня… — В его голосе вдруг послышалась мольба. — Мне очень, очень нужно увидеть тебя. Понимаешь, мне так плохо… Все отвернулись от меня. Даже поговорить не с кем. Жизнь словно окрасилась в черный цвет.

34